柔らかな軽量マイクロファイバー布団カバー1組と枕カバー2組を備えた寝具布団カバーセット - ピンクのスレートクラック 期間限定送料無料 240x260cm ピンクのスレートクラック,ホーム&キッチン , 寝具 , キッズ・ジュニア用寝具,3499円,柔らかな軽量マイクロファイバー布団カバー1組と枕カバー2組を備えた寝具布団カバーセット,wonderstone.jp,/inquiringly1727449.html,240x260cm,- 3499円 柔らかな軽量マイクロファイバー布団カバー1組と枕カバー2組を備えた寝具布団カバーセット - ピンクのスレートクラック 240x260cm ホーム&キッチン 寝具 キッズ・ジュニア用寝具 柔らかな軽量マイクロファイバー布団カバー1組と枕カバー2組を備えた寝具布団カバーセット - ピンクのスレートクラック 期間限定送料無料 240x260cm 3499円 柔らかな軽量マイクロファイバー布団カバー1組と枕カバー2組を備えた寝具布団カバーセット - ピンクのスレートクラック 240x260cm ホーム&キッチン 寝具 キッズ・ジュニア用寝具 ピンクのスレートクラック,ホーム&キッチン , 寝具 , キッズ・ジュニア用寝具,3499円,柔らかな軽量マイクロファイバー布団カバー1組と枕カバー2組を備えた寝具布団カバーセット,wonderstone.jp,/inquiringly1727449.html,240x260cm,-

安心と信頼 柔らかな軽量マイクロファイバー布団カバー1組と枕カバー2組を備えた寝具布団カバーセット - ピンクのスレートクラック 期間限定送料無料 240x260cm

柔らかな軽量マイクロファイバー布団カバー1組と枕カバー2組を備えた寝具布団カバーセット - ピンクのスレートクラック 240x260cm

3499円

柔らかな軽量マイクロファイバー布団カバー1組と枕カバー2組を備えた寝具布団カバーセット - ピンクのスレートクラック 240x260cm

商品の説明

サイズ:240x260cm

寝具セットには羽毛布団と枕カバーが付いています。

生地はポリエステル100%を使用しており、非常に透明で高貴で、柔らかく滑らかで、色を表しています。

デジタル印刷技術を使用してパターンを印刷し、掛け布団カバーと枕カバーの両方が両面印刷されており、非常に鮮明に見え、色あせしません。

当社の豪華な羽毛布団カバーは、天国のような寝心地を提供します。 この柔らかくふわふわの繊維が詰まった雲の形をしたキルトカバーに寄り添って、至福の眠りを満喫してください。 目覚ましを鳴らしながら寝ていても驚かないでください。 私たちの掛け布団カバーは、甘い休暇品質の眠りをお約束します。

この布団カバーは、男性、女性、母親、父親、10代の若者、同僚、高齢者、あらゆる年齢の子供、休日、クリスマス、母親、父の日、バレンタインデー、誕生日、特別な機会に最適なギフトです。

柔らかな軽量マイクロファイバー布団カバー1組と枕カバー2組を備えた寝具布団カバーセット - ピンクのスレートクラック 240x260cm

【新刊案内】『通訳の仕事 始め方・続け方』
『コロナ時代の英会話 旅行・生活で使えるリアルフレーズ』10月発売!

英語全般,通訳2021.10.05

10月発売の書籍2冊をご紹介します! 『通訳の仕事 始め方・続け方』 一般社団法人 日本会議通訳者協会(JACI)、「通訳・翻訳ジャーナル」編集部 編著 発売日…

【お詫びと訂正】『新版 特許翻訳完全ガイドブック』

2021.10.05

『新版 特許翻訳完全ガイドブック』内に誤りがございました。 下記の通り訂正し、読者の皆様にご迷惑をおかけしましたことを謹んでお詫び申し上げます。 【訂正箇所】 …

【Special Report】
東京オリンピック・パラリンピック開催!
通訳ボランティアの舞台裏

通訳,その他2021.08.06

多くの通訳ボランティアが会場で活躍 コロナ禍により1年延期され、今年の実施も危ぶまれていた2020年東京オリンピック・パラリンピック競技大会(以下、東京五輪)だ…

【お詫びと訂正】『通訳者・翻訳者になる本2022』

2021.07.26

『通訳者・翻訳者になる本2022』内に誤りがございました。 下記の通り訂正し、読者の皆様にご迷惑をおかけしましたことを謹んでお詫び申し上げます。 【訂正箇所】 …

第135回 route/ルートではなくラウト?

グローバルビジネス英語2021.10.28

ネイティブが使う粋な英語表現を現場からお届け! グローバル化が進み、英語が飛び交う製薬業界。製薬会社で活躍している社内通訳者が、グローバルビジネスの現場で流行っ…

『反逆の神話〔新版〕:「反体制」はカネになる』ジョセフ・ヒース、アンドルー・ポター 著 栗原 百代 訳

新刊翻訳書案内2021.10.27

『反逆の神話〔新版〕:「反体制」はカネになる』 ジョセフ・ヒース、アンドルー・ポター 著 栗原 百代 訳(10月5日発売) 出版社HP Amazon 「反資本主…

第134回 itemize/詳細が知りたいときに便利です

グローバルビジネス英語2021.10.12

ネイティブが使う粋な英語表現を現場からお届け! グローバル化が進み、英語が飛び交う製薬業界。製薬会社で活躍している社内通訳者が、グローバルビジネスの現場で流行っ…

大作ゲームを日本語化!!
SIEローカライズチームの翻訳現場に迫る(後編)

本誌アーカイブ2021.10.04

*季刊「通訳・翻訳ジャーナル」のバックナンバーより、特にご好評をいただいた記事をWebでも公開しています ソニー・インタラクティブエンタテインメント(SIE)は…